News
Summers Will Not Finish Semester of Teaching as Harvard Investigates Epstein Ties
News
Harvard College Students Report Favoring Divestment from Israel in HUA Survey
News
‘He Should Resign’: Harvard Undergrads Take Hard Line Against Summers Over Epstein Scandal
News
Harvard To Launch New Investigation Into Epstein’s Ties to Summers, Other University Affiliates
News
Harvard Students To Vote on Divestment From Israel in Inaugural HUA Election Survey
A large audience assembled yesterday afternoon in the lecture room of the Fogg Art Museum to listen to Professor de Sumichrast's reading of Phedre from his own English translation of the tragedy.
Before beginning to read, he spoke for some time about the character of Phedre, saying that it was more difficult to act than any other character of French tragedy, but that, nevertheless, Mme. Bernhardt acted the part to perfection.
The story which revolves around Phedre is an ancient one. Like many of the greatest masterpieces of the dramatic art, Racine's tragedy is founded upon the heroic fable. Racine had for prototypes the plays of Euripides, in Greek, and of Seneca, in Latin. He differs widely from Euripides, who has a different hero, but he is very similar to Seneca, both in treatment of plot and character. Profiting by the experience of his two classical models, Racine has given us the finest profane tragedy of the French drama.
Want to keep up with breaking news? Subscribe to our email newsletter.